Novice in družbaKultura

Kaj pomeni "kamen spotike"

V literaturi in novinarstvu se včasih lahko pojavijo stavki in stabilni izrazi, katerih pomen morda ni povsem jasen bralcu. Vsi smo slišali izraze, kot so "ustreljeni vrabec", "sififično delo", "trishkin kaftan". Je vsakomur jasno, o katerem govorimo? Na primer, kaj je kamen spotike? Ta izraz je pogosto dovolj. Kaj to pomeni?

Za razlago pomena besed in posameznih izrazov je treba spomniti koncept frazeologije. Te so zapletene v sestavi (ki je sestavljena iz dveh ali več besed) stabilnih izrazov ("na glavo", "po rokavih", "mačka jokala"). Celoten agregat teh izrazov se imenuje frazeologija.

Frazeologija se imenuje tudi znanost, ki proučuje tako uveljavljene kombinacije besed s stabilnim pomenom. Ime znanosti je prišlo iz grških besed phrsis (izraz) in logotipov (doktrina). Frazeologija proučuje sestavo in strukturo frazeoloških enot, njihov izvor. Torej že omenjeni izraz "spotike", katerega pomen morda ni vedno očiten vsem, prihaja iz Biblije. To se dogaja tako v Stari kot v Novi zavezi. Kot nam piše v Svetem pismu, je Gospod na Sionu postavil kamen, in vsa neupravičena in tisti, ki niso spoštovali pravičnih zakonov, so se pojavili na njem.

V cerkvenem slovanskem jeziku, "posrnuti" zveni kot "posrnuti". Zato je "kamen spotike". To je precej redek primer, ko je beseda iz Svetega pisma začela vsakdanji govor natančno v prvotnem pomenu.

Druge frazeološke enote so nam prišle iz vsakdanjega življenja, so bile proste stavke in se nenehno uporabljajo v figurativnem smislu. Izposojeni iz drugih jezikov med njimi je relativno majhen, večina frazeoloških enot ima izvorno rusko poreklo. Nekateri so povezani s kulturo in življenjem ruskih ljudi, vsakodnevnimi obredi in tradicijami. Na primer, "nespretno delo" ali "raj z ovčjim očesom".

Drugi so nastali iz pregovorov in izrekov ("vrabec", "jedel psa" itd.) Ali iz umetniških del ("storitev medveda", "trishkin kaftan"). Iz starega slovanskega jezika je prišlo do izraza "sol zemlje", "Foma nevjernika", "manne nebeske", enake "kamen spotike". Iz mitov drugih narodov so se pojavili "Procrustean bed" in "Augean hlev".

V primerjavi z leksikalnimi enotami imajo frazeološke enote številne funkcije. Najprej imajo vedno kompleksno sestavo, posamezne komponente pa ne ohranijo samostojnega pomena ("puzzle"). Kombinacije predpogojnih primerov ("pod roko") frazeološkim enotam ne veljajo.

Drugič, frazeološke enote so semantično nedeljive, torej imajo en skupen pomen za celoten izraz. Pogosto je ta pomen mogoče izraziti z eno besedo ("malo" - namesto "mačka jokala", "nazaj" - namesto "na glavo"), vendar ne vedno. Na primer, "teči naokrog" - pride v težko situacijo in tako naprej.

Poleg tega se frazeološke enote razlikujejo po konstantni sestavi. Nemogoče je zamenjati njihove komponente s sopomenkami (npr. Recimo "vrgati glavo" namesto "razširiti svoje misli" ali namesto "ste jokali" - "mučil je jokal"). Vendar pa tudi tukaj obstajajo izjeme ("iskreno" - "srčno srce"), vendar je njihovo število majhno.

Phraseologisms so povezani s ponovljivostjo in predvidljivostjo, to pomeni, da se uporabljajo v govoru, kot so bili določeni v našem spominu. Ko rečemo "bosom", vedno dodajamo "prijatelja" in nič drugega. V frazeoloških enotah ni dovoljeno spremeniti slovnične oblike besed, na primer množine v ednini ("izostri lasje"). Ne morete preurediti besed in spremeniti mest.

Številne frazeološke enote skupaj s polno obliko so skrajšane ("sedemkrat mer ..."). To so ponavadi dolge in zapletene fraze, ki predstavljajo celotne pregovore in izreke. Skrajšana različica se običajno uporablja za pogovor , če je smisel tako jasen.

Popolnoma razlaga pomena večine razpoložljivih frazeoloških enot je podana v frazeološkem slovarju.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.