Novice in družbaKultura

Izprazniti - ta pomen besede ... in zgodbo o poreklu

Mečejo, vrgel ven, potiska ven in vrgel ven ničesar - vrednost z besedo "Izprazniti" daje "Pojasnjevalne slovar ruskega jezika" Vladimira Dalya. Vendar pa to ni edini smisel. Isti avtor in isti besednjak širi pomen besede: ejakulacijo - ne pride v poštev, odpraviti, se zaveda, da je nekdo ali nekaj nepotrebne, neprimerne, nevreden. Kot rezultat, pomenska obremenitev besedo prevzame nove odtenke in daje priložnost, da ga uporablja v različnih kontekstih.

Izprazniti - to ...

Tukaj je preprost primer: morje bruhajo oranžno, in črevesja iz vulkana - lava. Ali splošna (javne) izbruhne mnenja (izključitev) v družbi. Zadnji primer kaže izvor izhaja iz "Izprazniti" besedo "pošast". Trenutno dva od njegovih skupnih vrednot.

"Monster": Pomen besede

Prvič, izobčenec - spew od ljudi v skupnosti. Naši predniki, kot je kazen za kršitev, za skupnost je bila precej razširjena. Spew bil prisiljen opraviti hudomušne način življenja (to je malo verjetno, da je vzel k sebi drugo skupnosti) in postal bodisi berač ali kriminalca. V zadnjem času, v dneh carski Rusiji, iz obrtniških obrtniki so bili izgnani po skupščini malomarno ali niso dobili skupaj s svojimi soigralci na obrtnih delavcev.

Drugi pomen besede "pošast", ki je dala negativen pomen (verjetno zaradi posledic, kar je povzročilo odtujitve človeške družbe) - grenka, jezen človek, lopov. Torej, kralj Herod - svetopisemsko pošasti, mučitelj, ravnilo, kdo je odgovoren za "nedolžnih". Njegovo ime je sedaj - nominalna sinonim izdajalska oseba, ki je storila gnusen zločin. Herod je napovedal, da bo Jezus rodil in postal kralj Judov. Nato je kralj, da bi izključila konkurenco, naročil, da bi ubil vse otroke v okrožju in s tem zaščitijo sebe. Jezus pa ni uspelo uničiti! V tem smislu ima beseda obremenitev (pošast, tiran) trenutno največjo porabo.

Drug pomen

Vendar pa starotserkovnoe že pozabljeno vrednost: spontani splav, prezgodnji otroka. To sposodil besedo stari cerkveni slovanščini. Ruski spomenikov je iz 14. stoletja, je v smislu "Les Miserables". Njegov izvor je negotov. Obstaja mnenje, da je sledenje iz grške za "splav". Toda nekateri raziskovalci menijo, da je bolj verjetno, da se samostalnik "pošast", dolguje svoj izvor na glagol "spew". Ta beseda je samostalnik in drugi - "izbruh" (vulkana), "izgon" ali "metanje" (vulkanski lava ali pepel).

V pre-revolucionarnem Rusije

Prav tako so vključeni in se uporabljajo v pre-revolucionarnem Rusije "izverzhenets", "izverzhenik" - brez slehernega razreda, rang, dostojanstvo ali Trona človeka, izgnali iz nekje ali izgnan. In tudi "izvergatel" - tisti, ki odklonov nekoga, na primer iz prestola, meče, meče (nekatera nepotrebna stvar).

en koren

Kot lahko vidite, je koren "Verga" in je ena za glagola "spew" in samostalnika "pošast". S pomočjo sodobne jeziku oblikovane v mnogih drugimi besedami, tesno skupaj smiselno. Zavrne, zavrne - zavrniti, ne prevzema nobene stališče, politične ali socialne zakonodaje. Potopite - da ovržejo, da bi padec. Strmoglavljenje - odvzeti moči, da vrže off prestol.

Podobni besed z istim korenom je mogoče videti tudi v drugih jezikih (etimološki slovar ruskega jezika, GP Tsyganenko uredila). Na primer, na Češkem - vrhati (met, met, vrgel) v nemškem - Werfen (met, vrgel), v latinščini - vergo (Virtue, lok). Med njimi so tudi ukrajinski "Vergun" (twisted izdelke, narejene iz moke) in "verzti" (vezavi neumnosti govori neumnosti).

Predvsem pa v sodobno rusko "spew" - je v prvi vrsti pomeni "odstraniti, razpolagati, da se izključi vse nepotrebne."

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.