Izobraževanje:Jeziki

"Komarnik ne oslabi nosu": izvor, pomen in okoliščine uporabe

Različni načini vrednotenja dobro opravljenega dela. Če ima situacija neformalno razmerje, lahko rečete: "No, Ivanov (v tem primeru se pod tem psevdonimom lahko skriva katera koli oseba), ste naredili delo, tako da komarji ne oslabijo nosu!" In to pomeni, kar pomeni zadnji izraz, in razstavili bomo Na dostopnih in razumljivih primerih.

Ujemanje komarjev in odlično opravljeno delo

V tej fraziologiji, "izostri" ni pomembno "narediti ostro". V starih časih je bila beseda "grind" sinonim za besedo "ugriz".

Znano je tudi, da komarji grizejo v nezaščitenih oblačilih na telo. Tako, če obstaja komar, kamor hoditi, potem je na telesu veliko odprtih površin.

In sedaj si predstavljamo, da je telo posel (absolutno vse). In, na primer, govorimo o njem: "Komarji ne spodkopavajo nosu." Preprosto je uganiti, da je to najvišja ocena rezultata, to je, da je delo opravljeno tako dobro in natančno, da ne moremo niti najmanjšega zahtevka primerjati z ugrizom komarjev za osebo.

Najljubši tihotapci v službi ruskega jezika

Mnogi, verjetno, so uganili, da govorimo o mojstrovini Leonida Gaidaija - "The Diamond Arm". Obstaja barvni znak Lelik. Proti koncu filma, ko S. Gorbunkov pokliče taksi, ne prihaja policaj, temveč razbojnik. Glavni junak filma je najverjetneje, ko je razumel, kdo je bil za njim, začeli govoriti o diamantih, policiji.

Poleg tega je znano tudi veliko dogajanj: Lelik skoči iz avtomobila, pokliče šefa, se posvetuje z njim, se vrne v Gorbunkov in reče: "Prišla k svoji ženi kot kumar, brez ometa, brez prahu in brez hrupa. Michal Ivanych je danes dovolil odstranitev ometa! «Toda povsem teoretično, seveda, v škodo edinstvenega avtorjevega sloga, bi lahko dodal Lelik:» Vse bomo naredili, da komarji ne bodo spodkopali nosu! «

Kulturno delovno okolje in frazeologija

Ni skrivnost, da je bil v sovjetskem času nekakšen kult delovnega človeka. V 50-60 letih XX. Stoletja je bil ta lik zelo priljubljen v filmih tistih let. Če pogledate te filme, bo občinstvo veselo, mladi tovarniški delavec, ki naredi vse, da komarji ne oslabijo nosu. Ne gre samo za delo, temveč za življenje na splošno. Takšni junak ni mogel izprašati vprašanja iz sedla. Sovjetska oblast si je želela, da ima tako mlad in veselo obraz.

Če pogledamo sodobne filmske mojstrovine, danes postane malo zastrašujoče za naš čas, ker znaki Blunder, Bumera ali Brigade ne želijo nikoli postavljati nobenih vprašanj in si želijo govoriti z njimi.

Perfekcionizem in izražanje komarjev (moralna frazeologija)

Vsaka frazeologija poučuje nekaj. To, na primer, narekuje osebi, da naredi vse, tako da ni najmanjšega zahtevka za kakovost. Mimogrede, naš svet vztraja pri tem stanju stvari. V skladu s sodobnimi merili je potrebno čim bolj učinkovito delo, to je hitro, kakovostno in s polno učinkovitostjo.

Lahko se vprašate, zakaj je komarnik izbran za idealen simbol dela? Ponujamo samo našo različico.

Zdi se, da je ugriz komarjev nesmiselna stvar, mislili boste, da bo pravzaprav skočil pljuča ... Da, je, vendar je pravzaprav ta mozolj česana tako, da oseba izgubi vse "tržne videz".

Torej, s primerom, na katerem ljudje delajo. Idealno bi bilo, da ne bi zadovoljili abstraktnih pojmov kakovosti ali iz kakšnega drugega razloga, temveč zato, ker manjše pomanjkljivosti pokvarijo celoten končni rezultat.

Nekdo bo kričal: "To je perfekcionizem!" Ne, sploh ne. Perfekcionisti lovijo abstraktni cilj - idealen predmet, ki v naravi ne obstaja. In izraz "komarjev nos ne bo spodkopal" (frazeologija), daje osebi, da naredi vse, kar je na tak način, da ni niti najmanjših napak, ker včasih lahko uničijo celo stvar.

In ta nasvet je dober, ker je popolnoma univerzalen. Ni važno, kaj oseba zasluži za bivanje, pisarniški delavec ali morda gospodinja. Pomeni samo eno stvar - delo mora biti na visoki ravni.

Torej smo razstavili frazeološki pomen. "Komarji ne spodkopavajo nosu" nas je ves čas zavzela.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.