NastanekJeziki

Declination imen v ruskem jeziku: težke primere

Declination imen v ruskem jeziku, ima svoje značilnosti, ki so odvisni predvsem od izvora besed. Tudi jezikoslovci včasih težko v tej zadevi, še posebej, če je pravilno ime ima dve različici, in vsak od njih se sliši pravilno.

Značilen končnica za ruskih imen bo -ski (-skoy), Moški (-ev), -in (-yn). To je tudi lastna imena oblikujejo brez končnice (na primer, Tolstoj). Declination imen takega porekla je podobno spremembo pridevnikov. Na primer, "Petrovu Ivanu", "Petrovoy nagajati." Kot je razvidno, je v tem primeru imena in so odvisni od vrste (moški ali ženske, v tem zaporedju).

Drugo pravilo se uporablja za pravilno imena, ki so tujega porekla in prekine na, ali so njihove oblike oblikovanih iz strjene (gladka, grizli). Takšno, ki niso naklonjene družini. To ne spremeni, kot takih imen kot Živago, Semenyago in drugih, ki se končajo s -ago, -yago.

Odklon moški priimki v nekaterih primerih razlikuje od ženske. Torej, če na koncu zadnjega soglasnika je vredno, se ne bo spremenilo. Na primer, lahko rečem, "Naj govorijo Lilii nemško", ampak: "Pass sol Vladimir Herman". Tako, z istim imenom, ki se oblikuje na nekonvencionalen način, ali izposojeni iz drugih jezikov, ki se konča na soglasnik, spremenijo primeru, kot samostalniki, če pripadajo moškim, in se izgovarja v svoji prvotni obliki, če je v lasti žensk.

Izjema je padec od armenskih priimkov. V tem primeru, ne glede na to, kaj sex appeal je naslovljena, pa ostaja nespremenjen. Na primer, "Karen Martirosyan" ali "Diana Martirosyan."

Veliko ruskih imen, konča v kem. So večinoma prišli iz ukrajinskega jezika (Shevchenko, Tarasenko et al.). Te besede tudi ne spreminjajo ne glede na točko stika: žensko ali moškega. To je še posebej pomembno, da se upoštevajo take nianse v uradnih dokumentih.

Declination imen s tujega izvora in se konča s samoglasnikom (Dumas, Hugo, Zola) pogosto povzroča težave. Treba je vedeti, da v tem primeru za morebitne neporavnane besedami se ne spreminjajo. Na ruskih izposojenimi imeni hkrati s koncem v neobremenjenem -a zvokom (e) (Okudzhava, Varava, Kafka), naslonjena na načelu samostalnikov. Tukaj Izjema bi bile edine, v katerih predzadnji samoglasnik vredno. Na primer, Garcia, Morijo.

Declination imen, ob koncu katerih je udarnim sound s (pan), je mogoče le, če imajo slovanski izvor. Sposodil besede ostala enaka (npr Dumas knjiga). Ne pusto moških imen, na koncu katerega so e, -e, y, th (Ordzhonikidze, Korodzhali et al.).

Krmne imena korejskega ali vietnamskega porekla naslanja le zadnji del. V ruskih dvojnih priimkov razlikujejo oba dela, če je vsak izmed njih po sebi uporabljena v drugi obliki (npr Lebedev- Kumach). V nasprotnem primeru, bi morala prva beseda ostane v prvotni obliki (Skvoznik-Dmuhanovskomu).

Pravila, v skladu s katerim se je padec imen so zelo pomembni pri oblikovanju različnih dokumentov ali zgolj s sklicevanjem na poznano, da bi se izognili, ki spadajo v nerodnem položaju.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 sl.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.